오늘 본 영어 표현
지난주에 학교에서는 내년 학생회를 이끌어 갈 학생선거를 했습니다. 내년에는 James college의 한 학생이
회장으로 당선됐지요. 그리고 학생 복지를 맞게된 한 학생이 선거가 끝나고 학생이면서 아이를 가지고 있는
사람들에게 메일을 보내서 자신의 아이디어에 대한 survey를 했습니다. 아이디어인 즉슨,
부모이면서 학생인 사람들을 위해서 학교내에 탁아소를 만드는 것이 어떠냐는 의견이였지요. 많은 부모들이
찬성의 뜻을 나타냈고 그중에 한 사람이 이렇게 메일을 시작했습니다.
you have nailed it on the head <- 이게 뭘까 한참 생각했습니다. 모르겠어서 찾아보니
찾아보니 비슷한 뜻으로 "you have hit the nail on the head" 이렇게도 쓰네요.
뜻은 대충. "정곡을 찔렀다", "바로 알아 맞췄다" 정도의 의미네요.
세미나 발표할 때 질문자에게 한번 써 봐야겠습니다 ㅡ_ㅡv
Cheers
트랙백 주소 : http://lodoss.makeself.net/trackback/155